Refuse. Zawgyi Font For Mac

  воскресенье 29 марта
      73
Refuse. Zawgyi Font For Mac 6,7/10 6227 votes

A curated list of resources for Myanmar Unicode.

  • Awesome Myanmar Unicode

GitHub is home to over 40 million developers working together to host and review code, manage projects, and build software together. Sign up Unicode ↔️ Zawgyi Converter for mac.

Fonts

Hybrid fonts

Browser Extensions

Google Chrome

  • Magic Button - Generates zawgyi and unicode versions of your facebook status.
  • MyanmarFontTagger - Use both Zawgyi-One and Unicode at the same time when you browse the web.
  • Tagu - Detect and font embed zawgyi and unicode.
  • ZUZ - Online/Offline Zawgyi <> Unicode text converter app for Chrome.
  • oneclick-fontchanger - Let you switch between two (configurable) fonts for chrome via two shortcuts (intended for unicode and zawgyi)
  • MUA Web Unicode Converter - It checks web content and converts to Unicode text if they are written with Zawgyi. There's also extension for Safari.
  • Myanmar ZawGyi and Unicode Converter - Convert texts between Myanmar ZawGyi and Unicode from Chrome's tool bar.

Firefox

  • Magic Converter - A myanmar text converter addon to convert between zawgyi and unicode for firefox.
  • Tagu - Detect and font embed zawgyi and unicode.
  • Kain Na Yi - Works as helper for converting zawgyi to unicode.
  • Firefox Myanmar Converter - Converts Myanmar pages using non-Unicode fonts such as ZawGyi-One, WinInnwa, WinBurmese to Unicode. It allows sending data that was typed in Unicode as ZawGyi-One. A basic Myanmar Unicode spell-checker is also included.
  • MUA Web Unicode Converter - It will check web content and convert to Unicode text if they are written with Zawgyi. Also available for Firefox for Android.

Safari

  • ZUZ Converter - Online/Offline Zawgyi <> Unicode text converter extension for Safari.
  • MUA Web Unicode Converter - It will check web content and convert to Unicode text if they are written with Zawgyi.

Opera

  • MUA Web Unicode Converter - It will check web content and convert to Unicode text if they are written with Zawgyi.

Libraries

  • General

    • Paytan - Collections of algorithms commonly used in myanmar language processing.
    • Parabaik - Text converter (Zawgyi <> Unicode).
  • Javascript

    • jQuery mymr - jQuery support toimprove Myanmar script web typography.
  • Ruby

    • mmfont - A simple Ruby gem which converts zawgyi <=> unicode strings
    • mmunicode_rails - Myanmar font toolkit for rails app.
  • PHP

    • PHP Mmfont - Simple PHP package whcich converts zawgyi <=> unicode.
  • Python

    • mmfont - A simple Python package which converts zawgyi <=> unicode strings
  • Multi

    • Rabbit - Zawgyi <=> Unicode conversion library with Java, Obj-C, Swift, Python, PHP, Ruby, Node, Elixir, Zephir language support.

Typography Projects

Applications

Mac OSXAqua timez alones download mp3.

  • Unicode-Zawgyi-Converter - Unicode <=> Zawgyi Converter for Mac.

Zawgyi font is a predominant typeface used for Burmese language text on websites. It is known as Zawgyi-One or zawgyi1 font although updated versions of this font were not named Zawgyi-two. Prior to 2019, it was the most popular font on Burmese websites, it is a font with Burmese characters implemented in the Burmese block of Unicode but in a non-compliant way. Burmese script is a complex text layout script, whereby the position and shape of the grapheme varies based on context; the support for complex text rendering for personal computers did not arrive until Windows XP SP2 in 2004, a Burmese font utilizing this technology did not exist until 2005. Furthermore, there were significant revisions in Unicode's implementation of Burmese script up until Unicode 5.1 in 2008. Compound the fact that Myanmar experienced Western sanctions, this had resulted in much of the Burmese localization technology being developed locally without cooperation with outside. Numerous Burmese supporting fonts were homegrown in the 2000s, but they were developed as Unicode fonts that were only Unicode compliant.

Some of the codepoints for Burmese script were implemented as specified in Unicode but others were not, therefore the font is incompatible with Unicode. This is referred to as ad hoc font encodings by the Unicode Consortium. With the advent of mobile phones, mobile vendors such as Samsung and Huawei replace the Unicode compliant system fonts with Zawgyi versions. There is significant shortcomings in using ad hoc font encodings; as a separate encoding, the situation leads to garbled text being shown between users of Zawgyi and Unicode. Because the Zawgyi font encoding was not implemented as efficiently as specified in Unicode, it had to occupy more codepoints than what is allocated for Burmese; as such, Zawgyi encoding took over the Unicode block reserved for Myanmar ethnic languages. In Zawgyi, the same word can be encoded in multiple different ways, making Zawgyi text corpus difficult to search and analyze, it is difficult to sort Zawgyi text. In addition, using Unicode would ease the implementation of natural language processing technologies.

Myanmar government has designated Oct 1 2019 as 'U-Day' to switch to Unicode. The full transition is estimated to take two years. Help:Multilingual support A Guide to Using Myanmar Unicode: Convert from old Myanmar fonts to Unicode U. N. O. B. USA has separate download links for Zawgyi font for Windows, MAC-Apple, iPhone/iPad. Zawgyi Unicode Converter Myanmar Tools - Open Source Zawgyi-One & Standard Myanmar Unicode Converter

Aynur Doğan is a contemporary Kurdish singer and musician of Kurdish ancestry from Turkey. She was born in Çemişgezek, a small mountain town in Dersim Province in Turkey and fled to İstanbul in 1992, she studied türkü singing in an influential music school in Istanbul, the Arif Sağ Müsik. In 2004 she released the album Keçe Kurdan on Kalan Müzik label. Keçe Kurdan was banned in 2005 due to the fact that two words in the song, Keçe and Ceng, according to a court in Diyarbakır, would encourage women to leave their partners, go to the mountains and hence the words promote division; the following year the ban was lifted. Aynur is a vocal artist who specializes in infusing traditional Kurdish folk music with a contemporary sensibility influenced by Western music, her stunning vocal style and success in the music world has allowed her to become a prominent representative of Kurdish people in Turkey and throughout the world. She has taken the wealth of Kurdish oral tradition to the international stage that many of them at least 300 years old.

Aynur has collaborated with numerous musicians, including Yo-Yo Ma and the Silk Road Ensemble, Kayhan Kalhor, Javier Limón, Kinan Azmeh, Nerderland Blazers Ensemble and NDR Bigband and many more. Meanwhile, she appeared in Fatih Akın's documentary movie “ Crossing the Bridge / The Sound of Istanbul ” as a singer and was part of the documentary film about Yo-Yo Ma and the Silk Road Ensemble named 'The music of Strangers' directed by Morgan Neville in 2015. In 2017, Aynur received the Master of Mediterranean Music Award in the category of “Mediterranean Women in Action” from the Berklee Mediterranean Music Institute; this award recognized Aynur's efforts to preserve and reinterpret Kurdish folk music, which has transformed her into an influential role model for other women artists on the Mediterranean music scene who are seeking to share their voices. Whenever she takes a melody, she makes it her own, transforming it into something beautiful, every note, every microtone, every word reaches depth and unparalleled beauty.

She is a reason to love live music for centuries.” Javier Limon Hawniyaz,Harmonia Mundi Hevra, Sony Music Classical, 2013 Rewend, Sony Music, 2010 https://music.apple.com/de/artist/aynur/172402263 Nûpel], Kalan Music, 2005 https://music.apple.com/us/album/keçe-kurdan/256832366 Keçe Kurdan], Kalan Music, 2004 Seyir, 2002 Hawniyaz, Güldünya Şarkıları, Zülfü Livaneli Bir Kuşaktan Bir Kuşağa, Dağlara Küstüm Ali Cemil Qocgiri, Tembur & Harp, Heya Kardeş Türküler, Bahar Mercan Dede, Mikail Aslan, Miraz Orient Expressions, Nederland Blazer Ensemble, Turqoıse Mor ve Ötesi, Mermiler A. Rıza - Hüseyin Albayrak, Böyle Buyurdu Aşık, Şah Hatayi Deyişleri Metin Kemal Kahraman, Ferfecir, Sürella, Lütfü Gültekin, Gül Türküleri, Derman Bizdedir, Grup Yorum, Yürüyüş, Official website 'Blues From the Mountains' 'Kurdish voice in a new world,' San Francisco Chronicle, September 17, 2006

Charles Brooking was an English painter of marine scenes. It is probable that Brooking’s father was a Charles Brooking, recorded as employed by Greenwich Hospital between 1729 and 1736 as a painter and decorator. Charles Brooking senior had earlier been active in Ireland. On 27 November 1732 'Master Charles Brooking' was recorded as an apprentice, one of two taken on by Brooking senior on that date. An anecdote related by the marine artist Dominic Serres about Brooking is that he worked for a picture dealer in Leicester Square, who exploited him until his “discovery” by Taylor White, the Treasurer of the Foundling Hospital in London. Brooking became much more known in 1754, when as a result of his “discovery” he was commissioned by the Foundling Hospital to paint what is now titled A Flagship Before the Wind Under Easy Sail, following which he was elected a Governor and Guardian of the institution; this painting is a huge sea piece intended to 'match' another painting, whereabouts unknown, said to be of a “Fleet in the Downs”, by Peter Monamy.

It is claimed. It has been suggested that Francis Swaine was another pupil, but the age difference between the two painters was a mere two years, there is no visual evidence that Swaine followed Brooking’s manner. Brooking is said to have died of consumption on 25 March 1759 leaving his family destitute. Brooking's earliest known works are two pictures, one depicting a moonlit harbour scene and the other a burning ship, which he signed and inscribed with his age, 17, thus datable to 1740. Since he was described as a 'celebrated painter of sea-pieces' in 1752, when he worked for John Ellis, he had evidently been producing work for at least 12 years before that date; the mention by Ellis occurs in his Natural History of the Corallines, published in London in 1755. Ellis employed Brooking as a botanical draughtsman. An example of earlier work by Brooking is his painting of an engagement between Commodore Walker and a fleet of French ships which occurred on 23 May 1745, engraved and published by Boydell in 1753.

This painting is now in the Greenwich Maritime Museum. Except for paintings such as this, which record specific historical events, Brooking’s early works are not easy to date more other than stylistically and by theme, have not yet been examined for their chronological development, his first two pictures show some influence of Peter Monamy, but he was displaying strong signs of a distinctive personal manner. He soon drew away from the native traditions of the marine genre, which included formal ship portraiture, although there are at least two works signed by him, one now in the Maritime Museum at Greenwich, which portray a ship in this convention. There is a group of paintings and prints, signed or inscribed 'Monamy' and datable to the years circa 1745-1750, but whose style is more consistent with Brooking’s; some of the identical prints occur with attributions by different print dealers to both painters in separate issues. Brooking’s accuracy and exceptionally careful attention to detail manifest his intimate knowledge of maritime practice and naval architecture, as well as his remarkably close observation of the ocean conditions of wave and wind.

Contemporary accounts suggest that he had been “much at sea” and he owned a small yacht. In his early years he was evidently employed in some maritime capacity in a pilot boat at Gravesend; some of his presumed works plainly show the influence of Willem van de Velde the Younger. The National Maritime Museum in Greenwich, London holds 23 of his oil paintings, a complete set of 28 engravings after his works, 4 drawings bequeathed by the U. S. President, J. F. Kennedy. A plaque to Brooking was unveiled by the Lord Mayor of the City of London at Tokenhouse Yard in October, 2008. John Ellis. A Natural History of the Corallines. Edward Edwards. Anecdotes of Painters. Colin Sorensen. Charles Brooking 1723 -1759. Benedict Nicolson; the Treasures of the Foundling Hospital. David Joel & James Taylor. Charles Brooking and the 18th Century Marine Painters. ISBN 978-1-85149-277-0 David Joel; the Call of the Sea: Peter Monamy, Charles Brooking and the early British marine painters. ISBN 978-0-9559729-1-1 48 paintings by or after Charles Brooking at the Art UK site Charles Brooking online The call of the sea Brooking at the National Maritime Museum Brooking at the Tate A Royal Yacht Firing a Salute Shipping in a Calm

Raimondo di Sangro, Prince of Sansevero was an Italiannobleman, soldier, scientist and freemason best remembered for his reconstruction of the Chapel of Sansevero in Naples. The seventh Prince of San Severo was born at Torremaggiore into a noble family, his father was Antonio, Duke of Torremaggiore, his mother was Cecilia Gaetani of Aragon. His mother died shortly after his birth. From the age of ten he was educated at the Jesuit College in Rome. In 1730, at the age of 20, he returned to Naples, he became a friend of Charles Bourbon, who became king of Naples in 1734, for whom he invented a waterproof cape. In 1744 he distinguished himself at the head of a regiment during the Battle of Velletri, in the war between the Habsburgs and the Bourbons. While in command of the military he built a cannon out of lightweight materials which had a longer range than the standard ones of the time, wrote a military treatise on the employment of infantry for which he was praised by Frederick II of Prussia, his real interests, were the studies of alchemy and the sciences in general.

Among his inventions were: An hydraulic device that could pump water to any height An 'eternal flame', using chemical compounds of his own invention A carriage with wood and cork 'horses' which, driven by a cunning system of paddlewheels, could travel on both land and water Coloured fireworks A printing press which could print different colours in a single impression. The Prince spoke several European languages, as well as Hebrew. After returning to Naples he set up a printing press in the basement of his house where he printed both his own works and those of others, some of which he translated himself; as some of these were censored by the ecclesiastical authorities he wrote anonymously. Some of his publications were influenced by Freemasonry, he communicated with fellow masons such as the Scot Andrew Michael Ramsay, whose Voyages of Cyrus he translated and published, the English poet Alexander Pope, whose Rape of the Lock he translated and published, he was head of the Neapolitan masonic lodge until he was excommunicated by the Church, making an enemy of the Neapolitan cardinal Giuseppe Spinelli.

The excommunication was revoked by Pope Benedict XIV on account of the influence of the di Sangro family. Whilst in Naples, he forged a friendship with Fortunato-Bartolommeo de Félice, 2nd Count di Panzutti, appointed chair of experimental physics and mathematics at Naples University by Celestino Galiani and set up the famous publishing press at Yverdon in 1762. Together the Prince and the Count translated the physicist John Arbuthnot's works from Latin. Many legends grew up around his alchemical activities: that he could create blood out of nothing, that he could replicate the liquefaction of blood of San Gennaro, that he had people killed so that he could use their bones and skin for experiments; the Chapel of Sansevero was said to have been constructed on an old temple of Isis, di Sangro was said to have been a Rosicrucian. To justify this, locals pointed to a massive Statue of the God of the Nile, located just around the corner from his home. To add to the sense of dread, di Sangro's family home in Naples, the Palazzo Sansevero, was the scene of a brutal murder at the end of the 16th century, when the composer Carlo Gesualdo caught his wife and her lover in flagrante delicto, hacked them to death in their bed.

The last years of his life were dedicated to decorating the Chapel of Sansevero with marble works from the greatest artists of the time, including Antonio Corradini, Francesco Queirolo, Giuseppe Sanmartino and preparing anatomical models. Two of the models, known as anatomical machines, are still on display in the Chapel, have given rise to legends as to how they were constructed; until many Neapolitans believed that the models were of his servant and a pregnant woman, into whose veins an artificial substance was injected under pressure, but the latest research has shown that the models are artificial. He destroyed his own scientific archive. After his death, his descendants, under threat of excommunication by the Church due to di Sangro's involvement with Freemasonry and alchemy, destroyed what was left of his writings, laboratory equipment and results of experiments. Raimondo di Sangro died in Naples in 1771, his death being hastened by the continuous use of dangerous chemicals in his experiments and inventions.

In 1794, the SwedishnaturalistCarl Peter Thunberg named. Sansevero Chapel Website Video of the Sansevero Chapel Raimondo di Sangro VII Prince of Sansevero Neapolitan Aristocracy - The Family of di Sangro

Prince Charles Hospital is a district general hospital in Gurnos, Merthyr Tydfil, Wales. It is managed by the Cwm Taf Morgannwg University Health Board. Construction of the first phase of the new hospital began in 1972 and it was opened in 1978. Services were transferred from Merthyr General Hospital in 1986, once a second phase of the Prince Charles Hospital had been completed in 1991, services transferred from Buckland Hospital. A new Emergency Care Centre opened in 2012 and the complete refurbishment of the whole hospital was approved by the Welsh Government in October 2013; as part of a £6m revamp, a new state-of-the-art maternity unit was unveiled at the hospital in 2019. A hospital helipad was installed in 2017 at the cost of £700,000 and intended to be used for emergency night-time takeoffs and landings by rescue helicopters, it is yet to be used because of a lack of adequate fencing or lights, which has raised safety concerns. Emergency helicopters are having to use the hospital’s old helipad in the meantime.

Prince Charles Hospital

Lennox Lewis vs. Tony Tucker, billed as 'Star Spangled Glory', was a professional boxing match contested on May 8, 1993 for the WBC Heavyweight Championship. After defeating the WBC's number one ranked heavyweight Donovan 'Razor' Ruddock on October 31, 1992, Lennox Lewis became the number one contender for the WBC Heavyweight championship, which at the time was unified with both the WBA and IBF versions of the heavyweight title. Two weeks after his victory over Ruddock, challenger Riddick Bowe defeated champion Evander Holyfield to claim all three titles and become the new Undisputed Heavyweight Champion. Bowe and Lewis' camps attempted to get a deal done but negotiations broke down after Lewis' manager Frank Maloney rejected both deals that Bowe's manager Rock Newman offered; the first deal offered was a 90–10 split between the two fighters that would net Lewis $3 million while Bowe would take home $29 million, but Maloney refused the deal, calling it 'absurd'. Newman offered Lewis $2.5 million to take an interim fight against an opponent of his choosing after which he would proceed with his championship fight with Bowe where he would earn an additional $9 million but that deal was refused.

Because a deal could not be made, Bowe instead chose to vacate his WBC title and proceeded to make the first defense of his remaining titles against Michael Dokes. Based on the strength of his victory over Ruddock, the WBC decided to name Lewis the new WBC Heavyweight champion. Though George Foreman had been brought up by Lewis as a possible opponent, he agreed to face the WBC's number one contender Tony Tucker in his first defense. Tucker held the IBF Heavyweight title in 1987 but lost it in his first defense against Mike Tyson only three months later. After his loss to Tyson, Tucker was out of boxing for over two years before launching a comeback late in 1989. Tucker was able to put together a string of 14 consecutive wins to get his record up 48–1 by the time of his fight with Lewis. Despite his impressive record, Tucker was given little chance of defeating Lewis and came into the fight as a 6–1 underdog. Like his previous championship fight with Tyson, Tucker was able to go the full twelve rounds with the much younger Lewis but was unable to put together much offense during the bout.

Lewis was able to twice knockdown Tucker, who had never been knocked down in 50 fights as a professional. The first came during the final minute of the third round. Tucker attempted to hit Lewis with a jab with about 40 seconds left, but Lewis was able to dodge it and landed a strong right hook that dropped Tucker to the canvas for the first time in his career. In round 8, Tucker had Lewis in trouble after landing an over 20-punch combination late in the round. However, Lewis would turn the tables on Tucker and dominate the final 25 seconds of the round, landing several power punches that hurt Tucker, who tried in vain to clinch Lewis and survive the remainder of the round. After failing to hold on to Lewis, Tucker backed into the corner with 10 seconds left and was promptly met with a three-punch combination from Lewis, though he was able to get a hold of Lewis and survive the round without being knocked down; as round nine began, Lewis charged at Tucker and was able to gain a second knockdown after landing a right hook to the side of Tucker's head.

Tucker was able to survive the remainder of the fight, but Lewis was able to pick up a lopsided unanimous decision with scores of 118–111, 117–111 and 116–112. Confirmed bouts